LENGUA VALENCIANA : SIGUE el CONFLICTO LINGÜÍSTICO
Grave, muy grave es que el President Camps siga permitiendo, con su laxitud consentidora, la violación del nuevo Estatut Valenciano ( defensor claro de nuestra histórica Lengua Valenciana), y siga atizando el conflicto lingüístico manteniendo el cúmulo de barbarismos histórico-filológicos contenidos en los muy caducados "dictamen de la AVL, 2005" y dictatorial "Memoria del Consell Valenciá de Cultura, 2005", violadores ambos de nuestra CARTA MAGNA .
Y grave complicidad la suya,Sr President, seguir inventándose ese desleal y falso “No hay ningún problema en la Comunitat Valenciana entre el castellano y el valenciano. Esa es una gran suerte y no hay ningún problema” (Cope. 12.03.2008)¿En qué galaxia vive, Sr Camps?.
Ya está bien, Sr Camps , de permitir la burla al pueblo valenciano por esta tropa de aficionados a la pseudo-lingüística que , siguiendo órdenes del privadísimo IEC y ciscándose en la gramática histórica, nos están queriendo suplantar nuestra histórica Lengua Valenciana por el "infame e infecto dialecto barceloní", ahora travestido en lengua catalana.
Ya está bien, Sr Camps, de tanto engaño. Los políticos inteligentes no pueden caer en manos de embaucadores de la lingüística que tuercen la historia, crean ficticios-esperantos-de-laboratorio, alejados de las leyes históricas, fabrican artificiales “bases fabrinas del ´32” -jamás aceptadas- , se ciscan en la autenticidad de una Lengua Valenciana , consagrada por sus clásicos , elaboran ridículos “dictámenes AVL- CVC” , falsos y arcaizantes, y , encima, nos vienen a imponer, con actitudes fascistas – mordaza incluida- , el fin de un conflicto que está muy lejos de estar resuelto : jamás , jamás conseguirán estos mutantes de la lingüística reemplazar nuestra histórica Lengua Valenciana por el afrancesado dialecto de la urbe barcelonina , sin casta y sin pedigrí .
Todos estos “maestros-ciruela” de la lingüística (AVL+CVC), en vez de fantasear para cambiar la historia, deberían de recordar que el Padre de toda la Romanística europea , el filólogo alemán Friedrich Christian Díez en su "Grammaire des Langues Romanes" clasificó ya en 1836 las lenguas románicas y, al igual que su alumno el filólogo W. Meyer-Lübke, no dejó ningún sitio especial a los dialectos catalanes porque los consideraron "dialectos del Provenzal" ( "Grammaire des Langues Romanes". Paris 1890). Fue Friedrich Díez quien estableció las tesis científicas de la Romanística europea (todavía no superadas) y sentó las bases de la gramática comparada de las lenguas nacidas del rompimiento del latín.
Comments
2 responses to “PRESIDENT CAMPS: SIGUE EL CONFLICTO LINGÜÍSTICO”