COMPROMISO de CASPE: …..
….. entre “FADES MAMARRATXES” y VASALLOS ACOMPLEJADOS.
La celebración oficial del VI Centenario del Compromiso de Caspe el pasado dia 29, con representantes de los TRES REINOS de Aragón , Valencia y Mallorca + los condados catalanes , puso de relieve, otra vez más, la acomplejada burricie histórica que adorna a esta colla de politiquillos catalanes -la “fada mamarracha” catalana, en este caso- , ayunos en conocimientos básicos de lingüística y de historia .
A la representante catalana – Nuria Gispert- la llaman en su tierra “la Fada Mamarratxa” (el Hada Mamarracha) por su genial arte de decir paridas en el “Parlament que presideix, un Parlament, -encara que aquest sigui de fireta, amb el cul llogat. “….. y el “hada” se nos disfrazó esta vez de “filóloga romanista” para pontificar su genial MAMARRACHADA.
Claro que , visto el domesticado vasallaje de todo un President de les Corts Valencianes, Juan Cotino, ( incapaz de enmendarle la plana a la iletrada insultadora presidenta de la cámara catalana , Nuria Gispert ) una acaba por pensar que el páramo cultural es de DOBLE dimensión : catalano-valenciana.
La una, la “mamaratxa” Gispert, hablando de una “lengua catalana”, que NO EXISTIA en 1412, y, luego, inventándose el TOCOMOCHO de una imposible “unitat de la lengua” cuando, echando mano de su iletrada anorexia histórico-lingüística soltaba aquello de:” no se puede pretender negar una evidencia cotidiana y científica: que el idioma que se habla, , en Mequinenza o en el Campell, es el mismo que se habla en Ripoll, Barcelona, Vinaròs o Ciutadella. La lengua catalana no es tan sólo patrimonio de Cataluña, sino que también lo es en otros territorios, de la Franja, la Comunitat y las Illes Balears, y como patrimonio cultural compartido ha de tratarse”….
El otro, el valenciano Juan Cotino, todo un President de les Corts Valencianes, haciendo alarde una cobardía infinita , fue incapaz de rectificar tan soberana `MAMARRATXADA´ CATALANA. ¿Por ignorancia? ¿ por vasallaje? ¿por miedo al ridículo ? ¿por cobardía? : conociendo el paupérrimo calibre intelectual de nuestros politiquillos valencianos y sus escasos “pinreles” , yo creo que fue una mezcla de las cuatro cosas lo que impidió a Cotino , con una buena dosis de burlesca socarronería, dejar plantada a la acomplejada presidenta catalana . Con un simple : “Dime de lo que presumes, y te diré de lo que careces” la hubiera cocido en su salsa de marrullera “presidencial”.
Gracias a Internet el SOBERANO COMPLEJO de INFERIORIDAD CATALÁN, tan bien expresado en las ridículas palabras de la Sra Nuria Gispert , es de público dominio :
1º Sabemos que el “catalán” no existía como “lengua standard” en la fecha del Compromiso de Caspe (1412) : era un rudimentario mosaico de dialectos precedentes del PROVENZAL . Lo dice hasta el famoso lingüista catalán Martí de Riquer en su “Historia de la Literatura Catalana”.1964 ..“Els primers poetes cataláns de personalitat determinada i nom conegut que escriviren en una llengua romànica ho feren en PROVENÇAL … “ (segles XII y XIII ) , (pág. 21) .
Y lo mismo afirman : Badia i Margarit, Angel Colom , Frederic Diez, Meyer Lübke , Menéndez Pidal, Miguel de Unamuno, Mossen Alcover, Pare Fullana , Pare Batllori, etc… etc… y docenas más de expertos lingüistas e historiadores del mundo mundial.
2º La FILFA acientífica de la INEXISTENTE “ unitat de la llengua” es solo un pretexto monetario para que los editores catalanes sigan haciendo su provechoso negocio librero en el Reino de Valencia: aquí, amansados padres, compran obedientemente, cada curso, esos libros indecentes plagados de barbarie nazionalcatalana y de “MAMARRACHADAS” histórico-lingüísticas. Y Cotino, con sus domesticados polítiquillos, entregando el dinero de los valencinas a la Catalunya del “hada mamarratxa”…
NUNCA la reina de las “romance languages” , la LLENGUA VALENCIANA, con su rico patrimonio cultural , podrá jamás estar sometida a una esclerotizada esclava provenzal : el neocatalaní(=dialecte barceloní) .
Ni por mucho que lo proclame esa imprudente y acomplejada “fada MAMARRATCHA” de la Nuria Gispert que no tiene varita mágica para transformar, a su antojo, lo que es HISTORIA.