COMPROMIS de CASP: entre “FADES MAMARRATXES” i ACOMPLEXATS VASSALLS

Uncategorized

COMPROMÍS de CASP: entre “FADES MAMARRATXES” i ACOMPLEXATS VASSALLS

La celebracio oficial del VI Centenari del Compromís de Casp el passat dia 29, en representants dels TRES REGNES d’Aragó , Valencia i  Mallorca + els comtats catalans  ,  va posar en relleu, una atra vegada mes, l’acomplexada  burricie historica que “adorna” a esta colla de politiquets catalans -la “fada mamarracha” catalana, en este cas-  buits  en coneixements basics de lingüística i d’historia .

A la representant catalana – Nuria Gispert- la diuen en la seua terra “la Fada Mamarratxa”  pel seu genial art de dir parides en el “Parlament que presideix,  un Parlament, -encara que este sigui de fireta, amb el cul llogat.” (blocs.mesvilaweb.cat/) ….. i la  “fada” se’ns va disfrassar esta vegada de “filologa romanista” per a pontificar la seua genial MAMARRATXADA.

 

Clar que , vist el domesticat vassallage de tot un President de les Corts Valencianes, Juan Cotino, ( incapaç d’esmenar-li la plana a la iletrada insultadora  presidenta de la cambra catalana , Nuria Gispert ) una acaba per pensar que l’erm cultural  es de  DOBLE dimensió : catalano-valenciana.

L’una, la “mamaratxa”  Gispert,  parlant d’una “llengua catalana”,  que NO EXISTIA  en 1412,  i, despres,  inventant-se  el TOCOMOCHO  d’una   impossible   “unitat de la llengua” quan, tirant ma de la seua illetrada anorexia historico-lingüística soltava allo de: "no es pot pretendre negar una evidència quotidiana i científica: que l’idioma que es parla, , a Mequinensa o en el Campell, és el mateix que es parla en Ripoll, Barcelona, Vinaròs o Ciutadella. La llengua catalana no és tan sols patrimoni de Catalunya, sinó que també ho és en altres territoris, de la Franja, la Comunitat i les Illes Balears, i com a patrimoni cultural compartit ha de tractar-se”….
 
L’atre, el valenciá Juan Cotino, tot un President de les Corts Valencianes,  fent gala d´una covardia infinita ,  va ser incapaç de rectificar tan  sobirana `MAMARRATXADA´  CATALANA.  Per  ignorància?  per vassallage? per por al ridícul ? per covardia?  : coneixent el pauperrim calibre intelectual dels nostres politiquets valencians i els seus escassos “pinrels” ,   yo crec que va ser una  mescla de les  quatre  coses lo que   va impedir a Cotino  , en  una  bona dosis  de burlesca sornegueria, deixar plantada a l’acomplexada  presidenta catalana .  En  un simple : “Dis-me de lo que presumixes, i et dire  de lo que manques”  l’haguera   cuit en la seua salsa de tramposa “presidencial”.

Gracies a Internet  el   macroCOMPLEX d’INFERIORITAT CATALÀ, tan ben expressat en les ridícules paraules de la Sra Nuria Gispert , es de public domini :

 

1º. Sabem que el “català” no existia com “llengua estandard”  en la data del Compromís  de Casp (1412) : era un rudimentari mosaic de dialectes precedents del PROVENÇAL . Ho diu el famos lingüista catala Martí de Riquer en la seua     “Historia de la Literatura Catalana”.1964  ..“Els primers poetes cataláns de personalitat determinada i nom conegut que escriviren en una  llengua romànica  ho feren en PROVENÇAL … “   (segles XII i XIII ) , (p. 21) .

 I lo mateix afirmen :  Badia i Margarit, Angel Colom , Frederic Diez, Meyer Lübke  , Menéndez Pidal, Miguel de Unamuno, Mossen Alcover, Pare Fullana , Pare Batllori, etc… etc… i dotzenes mes d’experts lingüistes i historiadors  del mon-mundial.

2º La MENTIRA acientífica  de la (INEXISTENT)  “ unitat de la llengua” es nomes un pretext monetari per a qu´els editors catalans  continuen fent el seu profitos negoci llibrer en el Regne de Valencia: aquí,  amansats pares,  compren obedientment, cada curs, eixos llibres indecents infestats de barbarie  nazionalcatalana i de “MAMARRATXADES” historico-lingüístiques. I Cotino, i els seus domesticats politiquets, entregant els diners dels valencians a  la Catalunya del “fada mamarratxa”…

MAI la reina de les “romance languages” ,  la LLENGUA VALENCIANA, en el seu ric patrimoni cultural , podra  mai estar somesa a una esclerotisada esclava provençal : el neocatalaní(=dialecte barceloní) .

Ni per molt que ho proclame eixa imprudent i acomplexada “fada MAMARRATCHA” de la Nuria Gispert que no te vareta magica per a transformar, al seu caprich,  lo que  es HISTORIA.

www.teresafreedom.com